От безделья собака на ветер лает смысл пословицы

Обьясните пословицу «собака лает ветер дует’?

answer avatar

Вы дали неправильное изложение пословицы. Правильно будет так: «собака лает ветер носит». Имеет смысл не обращайте внимания на критику со стороны посторонних людей. Т.е. собака лает, ветер разносит её лай по сторонам, но это не должно влиять на Ваши действия, не обращайте внимания.

Близкой по смыслу является также пословица «собака лает, а караван идёт».

answer avatar

Смысл в том,что бы ты не говорил,это никакого значения не имеет. Просто пустой трёп и короче это сплетни!

answer avatar

С первого взгляда кажется, что это означает, что каждый должен заниматься своим делом.

Еще можно применить к значению, когда что-то например сплетня, вылетает из кого-то (собака лает), а другие подхватывают эту сплетню и разносят (ветер дует).

answer avatar

Эту фразу говорят людям, которые пытаются связать два несвязанных события, например, как аналог пословицы «в огороде бузина, а в Киеве дядька», но, в отличие от нее, применяют к попыткам объяснить факт какими-то несвязанными причинами, а то и противоречащими прчиинами, вроде того ответа школьника, который на вопрос: «Почему ветер дует», дал ответ: «Потому что деревья качаются».

В пересказе эта пословица будет звучать так: «лает собака или не лает, а ветер все равно дует».

answer avatar

Да, это опыт в жизни, ибо человек, который закрылся в своем одиночестве ничего не знает об окружающей жизни, поэтому нужно общаться с людьми, даже слушать сплетни, но в любом случае приобщаться к миру, узнать вести хотя бы вокруг себя.

answer avatar

Очень многие сказки легко связать с этой пословицей, которая говорит о том, что от чужого добра не бывает счастья. Это например история про Спящую красавицу, часто упоминаемое «Морозко» или «Мороз Иванович», это тот же «Золотой ключик», в котором Карабас Барабас явно пытался завладеть чужим имуществом, а потерял свой кукольный театр.

Еще больше примеров можно привести из истории мировой литературы. Например, мне сразу вспомнился прекрасный роман Александра Дюма «Граф Монте-Кристо», в котором завистники оклеветали молодого моряка, а тот в итоге страшно всем отомстил. Или вот «Золотой теленок», в котором Остап захотел чужих денег, а остался без ничего.

answer avatar

На чужой стороне и весна не красна.

За Родину-мать не страшно умирать.

Для Родины своей ни сил, ни жизни не жалей.

Любовь к Родине на огне не горит и в воде не тонет.

На чужбине и калач не в радость, а на Родине и чёрный хлеб в сладость.

answer avatar

Сказка «Лиса и Котофей Иванович» рассказывает, как медведь и волк испугались кота. Они поверили словам лисы, что кот важная птица, а потом от страха приняли кота за непобедимого силача. Главную мысль выражает пословица к сказке «Лиса и Котофей Иванович»

У страха глаза велики.

Сказка учит, что интеллект побеждает физическую силу, если будут уважать твоего начальника, то будут уважать и тебя.

Сказка «Лиса и Котофей Иванович» относится к народным сказкам о животных.

Интересная сказка, потому что лиса не хитрит и не строит пакости, а верна своему коту.Она поняла, что кот непобедим и осталась жить с котом.

Источник

Значение «Собака лает, караван идет». Народная мудрость

«Собака лает караван идет» — это очень загадочная пословица. Варианты ее толкования зависят от знаков препинания между двумя основами сложного предложения.

Так, если ставим запятую («собака лает, караван идет»), то смысл пословицы таков: не стоит обращать внимания на различные препятствия, неурядицы, недобрые взгляды и злые языки, следует идти к своей цели прямо, уверенно и спокойно. В этом случае человек (или группа людей), чинящий препятствия физического или психологического характера – это и есть собака, которая лает. А тот, на кого это все направлено, — это караван. Причем караван, т.е. человек, которого «облаивает собака», спокоен, уверен в себе и в незыблемости своих позиций и двигается в направлении к своей цели несмотря ни на что.

Согласно другой трактовке пословицы, между первой и второй частью должно стоять тире («собака лает – караван идет»). Как же это влияет на смысл? Бедуины часто нападали на караваны, поэтому для охраны путников, багажа и товара нанимали солдат с собаками. Лай собак возвещал любителей легкой наживы о том, что караван и его путники находятся под охраной, и поживится грабителям не получится. То есть караван только потому и идет, что его охраняют лающие собаки.

А вот еще одна версия пословицы. Где-нибудь среди барханов стоит удивительный оазис. Лишь проходящие через него караваны связывают оазис с остальным далеким миром. И вот вдалеке слышится долгожданный лай собак. Чу! Собаки лают – караван идет!

Пословицы являются результатом народного творчества всегда с назидательным, поучающим смыслом. Поговорки, в отличие от пословиц, никакой смысловой нагрузки не несут и представляют собой не более чем красивую фразу.

Думается, первый вариант «собака лает, караван идет», написанный через запятую между простыми предложениями в составе сложного, имеет глубокий иносказательный смысл: сколько бы недоброжелатели не «лаяли», нужно иди к своей цели, не обращая внимания на посторонние раздражители. Значит эту фразу «собака лает, караван идет» можно назвать пословицей. Другие же рассмотренные варианты могут претендовать лишь на поговорку, поскольку понимаются буквально и глубинного поучительного смысла в себе не заключают.

Значение: «Собака лает — караван идёт»

lazy placeholder
Это выражение может трактоваться по-разному, у него есть два значения, которые зависят от знаков препинания, расставленных в тексте. В первом случае поговорка разделяется на две части тире, это значит, что части поговорки связаны между собой и полностью равнозначны. В разговоре порой можно услышать фразу: «Собаки лают — караван идёт». Смысл этой пословицы заключается в том, что лай собак – это знак того, что приближается караван. Собаки дают своеобразный сигнал к готовности. Это связано с тем, что караван, двигаясь по пути, часто становится целью для нападения разбойников и грабителей, а собак в те времена брали для защиты. Для этого отбирали животных крупных пород, обученных защищать и нападать по приказу. Чем громче они рычали, тем больше была вероятность, что это отпугнёт диких животных и нежелательных гостей, а также возвестит о приезде товаров из других стран.

Собачий лай в зависимости от времени суток

Беспокойная собака ночью ничего сулит плохие новости и несчастья.

В Ирландии появилось поверье, что если столкнуться с лающей собакой рано утром, то это ведет к несчастью.

В православии заведена примета, согласно которой дружный собачий лай в утреннее Крещение обещает хороший улов зверья в лесу.

Когда неугомонный пес лает ночью на Луну, это сулит потери — его хозяин лишится чего-то важного в плане здоровья или денег. Шумный утренний лай тоже предвещает беду. Слышите лай, обращенный на восток — ждите пожара, а если на запад — других неприятностей.

Читайте также:  Julius k9 шлейка поддерживающая для собак бедра xl 89 108 см неопрен черный

Поговорка «Собаки лают, караван идёт»: второе значение

lazy placeholder
Во втором случае, если между двумя частями поговорки ставится запятая, то первая будет зависеть от второй. Это значит, что одна часть является ключевой, тогда как вторая – второстепенной. Две части выражения последовательны, неравнозначны и имеют своё значение. «Собака лает, караван идёт» — поговорка, в которой главная часть «караван идёт», то есть двигается к цели, несмотря на то, что «собаки лают». Собаки в данной трактовке пословицы символизируют слухи, сплетни, злые языки и ругань, которые пытаются препятствовать делу, браня его. Идущий караван — это дело, достижение поставленной цели, путь к положительному исходу. Однако не стоит забывать, что лай собаки – это всего лишь пустой звук, результат зависти недоброжелателей, на который нужно просто не обращать внимания.

Примеры употребления

Великий и могучий русский язык сложно освоить даже тем, кто говорит на нём с самого рождения, что уж говорить о тех, кто только начинает его изучать. Любой иностранный язык изучать довольно непросто. Большую сложность составляет не только и письма, но и выражения, которыми так привыкло изъясняться русскоязычное население. Привычные нам фразы, которые мы произносим, не задумываясь, часто имеют глубокий смысл, который сложно понять неподготовленному человеку. Речь идёт о пословицах и поговорках, перешедших к нам ещё из древности от предков и передающихся из поколения в поколение. Народная мудрость — это жизненный опыт людей, накопленный столетиями, она помогает принять решение в затруднительной ситуации. Замысловатые фразы можно не понять с первого раза, иногда приходится поломать голову, чтобы осознать смысл поговорки или пословицы.

История возникновения пословицы

Корни этого изречения берут своё начало ещё из древности, тогда и сформировалось его значение. «Собака лает, караван идёт» — пословица видоизменённая, отличающаяся от начального варианта, но тем не менее имеющая свой отдельный смысл. Первым аналогом этой фразы можно считать «Собака лает, ветер носит». Значение поговорки в том, что пустые слухи быстро разносятся, словно ветер, о сплетнях скоро узнают во всех местах. Эту поговорку до сих пор можно услышать в странах Востока. В том виде, в котором пословица дошла до нас, изначально караван не упоминался, его по ошибке внёс туда генерал А. Лебедь, когда вместо фразы «ветер носит», произнёс «караван идёт». Так и появилась на свет пословица: «Собаки лают, караван идёт». Смысл этой пословицы также прослеживается и в истории.

Какие поговорки созвучны по смыслу

Если вы не уверены, что используете эту поговорку в правильном контексте, возможно, будет проще заменить ее на схожую по смыслу. Русская речь невероятно богата самыми разными речевыми оборотами, выражениями, поговорками, фразеологизмами и пословицами. Новые поговорки появляются постоянно, но чаще всего это просто старые фразеологизмы, исправленные в соответствии с постоянно меняющимися, динамичными реалиями сегодняшнего дня.

Из максимально сходных по смыслу с этой поговоркой можно выделить следующее: от любви любви не ищут. Если вдуматься, более старшее поколение (бабушек и дедушек) смогут легко привести 7-10 сходных по смыслу поговорок, большая часть из которых будет молодым совершенно незнакома.

Символизм в пословице

lazy placeholder
Во-первых, в пословицах часто упоминали собак, подразумевая под ними склочных людей, склонных к пустому крику и сплетням. Во-вторых, собаки, с другой стороны, были защитниками дома, верными друзьями и надёжными охранниками. В Азии караван всегда был символом стабильности и порядка, и на Руси он был довольно известен. На гербе Челябинска изображён верблюд, хотя в той местности, где стоит город, никогда не водились верблюды. Караваны, перевозящие товары, не раз проезжали по тем местам. Эта народная мудрость использовалась знаменитым писателем Крыловым в басне «Прохожие и собаки». Вот цитата из этой басни: «Завистники, на что ни взглянут, подымут вечно лай; А ты себе своей дорогою ступай: полают да отстанут».

Происхождение выражения

История происхождения данного выражения очень интересна.

Согласно некоторым источникам, автором пословицы является погибший в авиакатастрофе в 2002 году генерал-лейтенант Александр Иванович Лебедь. Якобы именно Лебедь, известный своими меткими афористическими высказываниями, в каком-то интервью по забывчивости вместо «собака лает, ветер носит», произнес «собака лает, караван идет». И что до этого случая собака с караваном нигде ранее не звучала. Однако, это не так. Кроме того, очень много афоризмов, мудрых мыслей и сатирических замечаний приписываются известным людям (Козьме Пруткову, Фаине Раневской, В.В. Путину и др.), хотя ни разу не были ими произнесены. Да и мудрость про караван и собаку вряд ли была бы обделена народным вниманием. Вспомним хотя бы басню Ивана Андреевича Крылова «Слон и моська». Как бы Моська не тявкала на потеху публике и как бы не зарабатывала таким образом себе авторитет среди других собак («Ай, Моська! знать, она сильна, Что лает на Слона!»), Слон все идет и идет спокойно и невозмутимо.

У И.А. Крылова есть еще подходящая по смыслу басня «Прохожие и собаки», где делается вывод, что всегда найдутся завистники, но если на них внимания не обращать, то она «полают, да отстанут».

Есть мнение, что пословица «собака лает, караван идет» – это усеченная фраза от другой – «собака лает, ветер носит, караван идет». С этим нельзя согласиться. Обе пословицы («собака лает, караван идет» и «собака лает, ветер носит») имеют оконченную формулировку каждая со своим смыслом, несколько отличающимся друг от друга. Про собаку и караван уже сказано выше. Что касается «собака лает, ветер носит», смысл этой пословицы в том, что не следует обращать внимание на чужое негативное мнение, сплетни и слухи. Как видим, пословицы близки по смыслу, но все же не совпадают.

Фраза «собака лает, караван идет» имеет восточные корни. Во-первых, это видно из самого текста. Конечно, торговые караваны заходили и в наши просторы, но родина их все же Восток. Во-вторых, согласно различным источникам, пословица про собаку и караван есть в таджикском языке («собака лает – караван проходит»), турецком, уйгурском («собака лает – караван идет»), азербайджанском («собака лает – караван идет» и «собака лает, а караван проходит»), курдском, персидском, каракалпакском языках («собака лает, а караван идет»). Здесь возможны еще вариации перевода, но совпадение смысла налицо.

Следует отметить, что и в других языках есть близкие по смыслу и звучанию пословицы. Так, в белорусском языке есть такая: «Собака и на Бога лает», а в русском – «Собака лает, а бары едут», «Собака лает, а владыка едет», «Собака лает, соловей молчит». Пословица народов Коми звучит так: «Собака лает, а обоз знай идет да идет». «Пес лает на солнце, а солнце светит в окошко» – это украинская пословица. Даже в английском языке существует выражение «Иди прямо, а собака пусть лает».

То есть можно сделать вывод, что пословица «собака лает, караван идет» имеет глубокие исторические корни и пришла к нам с таинственного Востока.

Читайте также:  Номер телефона отлова собак в чите

Разновидности пословицы

lazy placeholder
Существуют в народе и другие пословицы, которые по смыслу тесно связаны с поговоркой «Собака лает, караван идёт». Что значит это фраза, чётко ответить нельзя, но можно подобраться поближе к смыслу, опираясь на другие похожие поговорки. Близка по значению и дополняет «Свинья издохла, а хрюканье всё слышно». Свинья символизирует здесь человека злобного, говорящего плохие вещи и поступающего дурно, а хрюканье – это те плохие последствия, которые остаются даже после смерти человека в памяти и в жизни людей. Современной интерпретацией поговорки также является «Собаки лают – интернет носит». В данном случае пословица немного осовременена, ведь в наши дни довольно частое явление, когда люди общаются друг с другом не вживую, а по Сети. Существует также другой вариант пословицы «Собака лает – ветер носит, а караван идёт», он совмещает в себе старую и новую версии в одно целое.

Синонимы

Синонима пословица «собака лает, караван идет» не имеет, потому как само значение этой фразы невозможно выразить в одном или нескольких словах. Но всегда можно найти близкие по смыслу, хоть и не всегда равнозначные выражения.

Так, очень похожи по смыслу пословицы «Собака лает, а бары едут», «Собака лает, а владыка едет», «Собака лает, а обоз знай идет да идет».

Вот, например, цитата из басни Крылова «Кот и повар», ставшая крылатым выражением, «А Васька слушает да ест» означает, что некий «Васька» не обращает ни на кого внимание и продолжает делать свое дело. Сюда же можно отнести выражение «Собака лает, соловей молчит».

«Собака лает, ветер носит» означает следующее: что бы злые языки вокруг не говорили, пусть болтают, не стоит их слушать. Такое же значение имеет пословица «На каждый роток не накинешь платок».

Когда употребляется поговорка

lazy placeholder
Существует много ситуаций, когда в разговоре упоминается поговорка, но главное – это её значение. «Собака лает – караван идёт» уместно употребить в общественных местах, на работе и в политике. На улице, где постоянно кипит движение, есть большая вероятность столкнуться с негативными эмоциями посторонних людей, которые не стесняются их высказывать, не соблюдая норм приличия. В подобных случаях пословица придётся кстати, чётко сформулированная, она позволит, не встревая в спор, дать достойный ответ или же просто успокоить собственные нервы. Поговорка отлично вписывается в рабочий день предпринимателя, который каждый день должен выполнять определённые обязанности, несмотря на разногласия своих коллег. Работа с клиентами тоже станет проще, если время от времени вспоминать мудрое изречение. Это поможет не отходить от цели и оставаться уверенным в своих силах. В некоторых случаях поговорка может восприниматься уж совсем буквально, а под караваном пониматься транспортное средство, везущее людей на отдых. Собаками в таких ситуациях будут сами люди, наблюдающие за процессией и высказывающие своё недовольство.

Откуда пошла такая закономерность в поговорках?

Русские люди всегда отличались открытостью души, желанием помочь ближнему и не очень, попавшему в трудную ситуацию человеку. Но очень часто бывает, что, оказывая помощь и проявляя великодушие, тем самым вы ставите себя в сложное моральное положение. Ведь очень часто люди, которым бескорыстно оказывается так необходимая в этот момент жизни помощь, потом не могут простить именно то, что вы стали свидетелем их слабости, и пытаются всячески показать, что эта помощь была и не особенно нужна. Такое встречается очень часто сейчас и встречалось раньше. Именно из-за таких некрасивых и для многих неприятных ситуаций и складывались подобные поговорки.

♦ Блогоконтент рассчитан на взрослую и вменяемую аудиторию. Если читатель не может отнести себя к указанным категориям, то ему рекомендуется покинуть блог и больше о нём не вспоминать.

♦ Какими бы глупыми не казались тебе некоторые обсуждаемые вопросы, не задавайся: ответы на них, подчас, ищут миллионы! Вся мудрость сначала была глупостью.

♦ Всё, о чём ты узнаешь из блога, не пытайся повторить самостоятельно! Это опасно! Лучше обратись к профессионалам.

♦ Остерегайся психоиндукции, эмоционального заражения и батхёрта! Если же от какой напасти уберечься всё-таки не удалось, прими её достойно, как горькое лекарство. Умный извлекает из батхёрта пользу, глупый — лишь только геморрой.

♦ Лодырь! Только «асилив многа букафф» можно хоть что-то понять в этой жизни! Поэтому дочитывай до конца.

♦ Вниманию копипастеров!

Воры контента будут гореть в аду!

♦ Вниманию комментаторов!

В настоящее время почти все комментарии публикуются только после одобрения их автором. Поэтому не отсылайте их по нескольку раз.

Умный обсуждает статью, дурак — автора. (Теткоракс)

Не используй мат всуе!

Что ты знаешь такого, чтобы пачкать интернеты?

Нет более жалкого зрелища, чем хомячок, возомнивший себя троллем!

Если ты собрался высказать своё мнение в сети — старайся обходиться без похабщины. Даже если эмоции рвут тебя на части! Оперируй только аргументами, излагай лишь подлинные факты и воздерживайся от вербального насилия. Только так можно что-то доказать оппонентам. А если ничего умного сказать не можешь, то лучше молчи. Так будет лучше для тебя самого.

Неадекват, оскорбления, спам, офтоп, а также чушь собачья не публикуются. Блогописцу в облом модерировать подобные комментарии!

Кэпслок нисколько не добавляет убедительности твоим аргументам, а лишь раздражает читателя.

♦ Анонимус!

Спрятавшись под маской инкогнито, ты проявляешь своё истинное лицо!

Каждый твой пост может быть использован тебе во вред, каждый твой комментарий — против тебя.

Степень твоей безнаказанности обратно пропорциональна степени творимых тобою глупостей!

Тебе не спрятаться в своей норе! Большой интернет наблюдает за тобой!

♦ Пользователям Android, iOS и пр.

Для просмотра всех красот сайта пользуйтесь полноценными веб-браузерами. И не забывайте, что внизу экрана вашего смартфона должна быть кнопка перехода с мобильной версии сайта на полную. Пользуйтесь.

♦ Твиттерлогам брать короткие ссылки для шаринга следует только через кнопку «Twitter» в строке «Поделись с».

Великий и могучий русский язык сложно освоить даже тем, кто говорит на нём с самого рождения, что уж говорить о тех, кто только начинает его изучать. Любой иностранный язык изучать довольно непросто. Большую сложность составляет не только техника речи и письма, но и выражения, которыми так привыкло изъясняться русскоязычное население. Привычные нам фразы, которые мы произносим, не задумываясь, часто имеют глубокий смысл, который сложно понять неподготовленному человеку. Речь идёт о пословицах и поговорках, перешедших к нам ещё из древности от предков и передающихся из поколения в поколение. Народная мудрость — это жизненный опыт людей, накопленный столетиями, она помогает принять решение в затруднительной ситуации. Замысловатые фразы можно не понять с первого раза, иногда приходится поломать голову, чтобы осознать смысл поговорки или пословицы.

Значение: «Собака лает — караван идёт»

Это выражение может трактоваться по-разному, у него есть два значения, которые зависят от знаков препинания, расставленных в тексте. В первом случае поговорка разделяется на две части тире, это значит, что части поговорки связаны между собой и полностью равнозначны. В разговоре порой можно услышать фразу: «Собаки лают — караван идёт». Смысл этой пословицы заключается в том, что лай собак — это знак того, что приближается караван. Собаки дают своеобразный сигнал к готовности. Это связано с тем, что караван, двигаясь по пути, часто становится целью для нападения разбойников и грабителей, а собак в те времена брали для защиты. Для этого отбирали животных крупных пород, обученных защищать и нападать по приказу. Чем громче они рычали, тем больше была вероятность, что это отпугнёт диких животных и нежелательных гостей, а также возвестит о приезде товаров из других стран.

Читайте также:  Он так долго думал о колбасе что вокруг него стали собираться собаки

Поговорка «Собаки лают, караван идёт»: второе значение

Во втором случае, если между двумя частями поговорки ставится запятая, то первая будет зависеть от второй. Это значит, что одна часть является ключевой, тогда как вторая — второстепенной. Две части выражения последовательны, неравнозначны и имеют своё значение. «Собака лает, караван идёт» — поговорка, в которой главная часть «караван идёт», то есть двигается к цели, несмотря на то, что «собаки лают». Собаки в данной трактовке пословицы символизируют слухи, сплетни, злые языки и ругань, которые пытаются препятствовать делу, браня его. Идущий караван — это дело, достижение поставленной цели, путь к положительному исходу. Однако не стоит забывать, что лай собаки — это всего лишь пустой звук, результат зависти недоброжелателей, на который нужно просто не обращать внимания.

История возникновения пословицы

Корни этого изречения берут своё начало ещё из древности, тогда и сформировалось его значение. «Собака лает, караван идёт» — пословица видоизменённая, отличающаяся от начального варианта, но тем не менее имеющая свой отдельный смысл. Первым аналогом этой фразы можно считать «Собака лает, ветер носит». Значение поговорки в том, что пустые слухи быстро разносятся, словно ветер, о сплетнях скоро узнают во всех местах. Эту поговорку до сих пор можно услышать в странах Востока. В том виде, в котором пословица дошла до нас, изначально караван не упоминался, его по ошибке внёс туда генерал А. Лебедь, когда вместо фразы «ветер носит», произнёс «караван идёт». Так и появилась на свет пословица: «Собаки лают, караван идёт». Смысл этой пословицы также прослеживается и в истории.

Символизм в пословице

Во-первых, в пословицах часто упоминали собак, подразумевая под ними склочных людей, склонных к пустому крику и сплетням. Во-вторых, собаки, с другой стороны, были защитниками дома, верными друзьями и надёжными охранниками. В Азии караван всегда был символом стабильности и порядка, и на Руси он был довольно известен. На гербе Челябинска изображён верблюд, хотя в той местности, где стоит город, никогда не водились верблюды. Караваны, перевозящие товары, не раз проезжали по тем местам. Эта народная мудрость использовалась знаменитым писателем Крыловым в басне «Прохожие и собаки». Вот цитата из этой басни: «Завистники, на что ни взглянут, подымут вечно лай; А ты себе своей дорогою ступай: полают да отстанут».

Существуют в народе и другие пословицы, которые по смыслу тесно связаны с поговоркой «Собака лает, караван идёт». Что значит это фраза, чётко ответить нельзя, но можно подобраться поближе к смыслу, опираясь на другие похожие поговорки. Близка по значению и дополняет «Свинья издохла, а хрюканье всё слышно». Свинья символизирует здесь человека злобного, говорящего плохие вещи и поступающего дурно, а хрюканье — это те плохие последствия, которые остаются даже после смерти человека в памяти и в жизни людей. Современной интерпретацией поговорки также является «Собаки лают — интернет носит». В данном случае пословица немного осовременена, ведь в наши дни довольно частое явление, когда люди общаются друг с другом не вживую, а по Сети. Существует также другой вариант пословицы «Собака лает — ветер носит, а караван идёт», он совмещает в себе старую и новую версии в одно целое.

Когда употребляется поговорка

Существует много ситуаций, когда в разговоре упоминается поговорка, но главное — это её значение. «Собака лает — караван идёт» уместно употребить в общественных местах, на работе и в политике. На улице, где постоянно кипит движение, есть большая вероятность столкнуться с негативными эмоциями посторонних людей, которые не стесняются их высказывать, не соблюдая норм приличия. В подобных случаях пословица придётся кстати, чётко сформулированная, она позволит, не встревая в спор, дать достойный ответ или же просто успокоить собственные нервы. Поговорка отлично вписывается в рабочий день предпринимателя, который каждый день должен выполнять определённые обязанности, несмотря на разногласия своих коллег. Работа с клиентами тоже станет проще, если время от времени вспоминать мудрое изречение. Это поможет не отходить от цели и оставаться уверенным в своих силах. В некоторых случаях поговорка может восприниматься уж совсем буквально, а под караваном пониматься транспортное средство, везущее людей на отдых. Собаками в таких ситуациях будут сами люди, наблюдающие за процессией и высказывающие своё недовольство. Автор:

«Собака лает караван идет»

— это очень загадочная пословица. Варианты ее толкования зависят от знаков препинания между двумя основами сложного предложения.

Так, если ставим запятую («собака лает, караван идет»), то смысл пословицы таков: не стоит обращать внимания на различные препятствия, неурядицы, недобрые взгляды и злые языки, следует идти к своей цели прямо, уверенно и спокойно. В этом случае человек (или группа людей), чинящий препятствия физического или психологического характера – это и есть собака, которая лает. А тот, на кого это все направлено, — это караван. Причем караван, т.е. человек, которого «облаивает собака», спокоен, уверен в себе и в незыблемости своих позиций и двигается в направлении к своей цели несмотря ни на что.

Согласно другой трактовке пословицы, между первой и второй частью должно стоять тире («собака лает – караван идет»). Как же это влияет на смысл? Бедуины часто нападали на караваны, поэтому для охраны путников, багажа и товара нанимали солдат с собаками. Лай собак возвещал любителей легкой наживы о том, что караван и его путники находятся под охраной, и поживится грабителям не получится. То есть караван только потому и идет, что его охраняют лающие собаки.

А вот еще одна версия пословицы. Где-нибудь среди барханов стоит удивительный оазис. Лишь проходящие через него караваны связывают оазис с остальным далеким миром. И вот вдалеке слышится долгожданный лай собак. Чу! Собаки лают – караван идет!

Пословицы являются результатом народного творчества всегда с назидательным, поучающим смыслом. Поговорки, в отличие от пословиц, никакой смысловой нагрузки не несут и представляют собой не более чем красивую фразу.

Думается, первый вариант «собака лает, караван идет», написанный через запятую между простыми предложениями в составе сложного, имеет глубокий иносказательный смысл: сколько бы недоброжелатели не «лаяли», нужно иди к своей цели, не обращая внимания на посторонние раздражители. Значит эту фразу «собака лает, караван идет» можно назвать пословицей. Другие же рассмотренные варианты могут претендовать лишь на поговорку, поскольку понимаются буквально и глубинного поучительного смысла в себе не заключают.

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Транспорт и перевозки