Опенинг бродячие псы 1 сезон текст на русском

GRANRODEO — TRASH CANDY (Bungou Stray Dogs OP)

Исполнитель: GRANRODEO
Песня: TRASH CANDY / Дрянные сладости
Аниме: Bungou Stray Dogs / Бродячие псы — литературные гении
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Sono omoi ashi o hiza o mae e michibiku chikara wa nan datte?
Go ahead tou
Kimi no naka ni shoujiru shoudou wa treasure
Honmono ka nisemono ka

Tsureteike yo kuusou no kanata made
Boku no naka no taiman yo
Saratte mo ii yo yume demo
Todokisou de todokanai make some noise
Kuukyo na nichijou wa kagayakidasu no ka

Hakidasu you ni shite mae ni mae ni kogeba
Bokura no mirai wa kasoku shiteiku darou
Ima kono toki ga tomaru to shitemo
Kono kokyuu made tomerare wa shinai sa
Kudaranai gohoubi mada?

Hontou no jibun ni futa o shite eru manzoku
Bokura wa itsunomani It’s no money kou
Taru o shire sorekoso shin no satisfy
Gekihen sasetai It’s my life

Michibike yo magiwa de hohoemu boukyaku yo
Kowashite mo ii yo oki ni mesu nara
Nemutasou na yume nemuranai tiny pride
Kuukyo na nichijou ga risoukyou e kawaru

Hakike ga suru ze kono zuremakutta sekai ni
Mashite ya kono oroka na kuusouheki ni
Chuunibyou nashi ni ikiru kono sekai o souzou shite goran yo
Tsumannai ze ima koso nohouzu wa dou?

Noraneko mitai ni
Doko kara kite doko e yuku no
TRASH CANDY o choudai

Hakike ga suru ze kono zuremakutta sekai ni
Mashite ya kono oroka na kuusouheki ni
Chuunibyou nashi ni ikiru kono sekai o souzou shite goran yo
Tsumannai ze ima koso

Hakidasu you ni shite mae ni mae ni kogeba
Bokura no mirai wa kasoku shiteiku darou
Ima kono toki ga tomaru to shitemo
Kono kokyuu made tomerare wa shinai sa
Kudaranai gohoubi mada?

Что это за сила, которая тянет твои вялые ноги и коленки вперёд?
Смелее, спрашивай!
Этот импульс, порождённый внутри тебя, — это сокровище,
Независимо от того, настоящее оно или подделка.

Возьми меня с собой! До той стороны фантазии.
Моя внутренняя халатность!
Можешь похитить меня! Даже если это только сон,
Кажется, я могу дотянуться до него, но не дотянусь, произведи немного шума.
Начнут ли эти пустые дни сиять?

Если мы смачно сплюнем и будем грести вперёд и вперёд,
То наверно наше будущее начнёт набирать скорость.
Даже если прямо сейчас время остановится,
Это не приведёт к остановке моего дыхания.
Почему же я до сих пор не получил свою пустяковую награду?

Когда держишь в тайне своё истинное я, получаешь удовольствие.
Незаметно для самих себя мы стали уговаривать себя, что это не деньги.
Но когда становится ясно, что их хватает, именно это истинное удовлетворение!
Я хочу заставить себя резко измениться, это моя жизнь!

Веди меня! К забвению, улыбнувшись в последний момент.
Можешь разрушить меня, если это сделает тебя довольным!
Эта сонная мечта и недремлющая крошечная гордость,
От которых пустые дни превратятся в утопию.

Меня сейчас вырвет… от этого мира, где всё перекручено до неузнаваемости,
Не говоря уже об этой дурацкой привычке фантазировать!
Пожалуйста, представь себе такой мир, где ты живёшь без синдрома восьмиклассника!
Это же скучно, а как тебе сумасшествие, что происходит прямо сейчас?

Мы словно бродячие коты,
Откуда мы пришли и куда уйдём?
Дайте мне дрянных сладостей!

Меня сейчас вырвет… от этого мира, где всё перекручено до неузнаваемости,
Не говоря уже об этой дурацкой привычке фантазировать!
Пожалуйста, представь себе такой мир, где ты живёшь без синдрома восьмиклассника!
Это же скучно, прямо сейчас…

Если мы смачно сплюнем и будем грести вперёд и вперёд,
То наверно наше будущее начнёт набирать скорость.
Даже если прямо сейчас время остановится,
Это не приведёт к остановке моего дыхания.
Почему же я до сих пор не получил свою пустяковую награду?

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Источник

sono omoi ashi o hiza o mae e michibiku chikara wa nan datte?
Go ahead tou
kimi no naka ni shoujiru shoudou wa treasure honmono ka nisemono ka

tsureteike yo kuusou no kanata made
boku no naka no taiman yo
sarattemo ii yo yume demo
todoki sou de todokanai make some noise
kuukyo na nichijou wa kagayakidasu noka

hakidasu you ni shite mae ni mae ni kogeba
bokura no mirai wa kasoku shiteyuku darou
ima kono toki ga tomaru to shitemo
kono kokyuu made tomerare wa shinai sa
kudaranai gohoubi mada?

hontou no jibun ni futa o shite eru manzoku
bokura wa itsunomani It’s no money kou
taru o shire sore koso shin no satisfy
gekihen sasetai It’s my life

michibikeyo magiwa de hohoemu boukyaku yo
kowashitemo ii yo oki ni mesu nara
nemutasou na yume nemuranai tiny pride
kuukyo na nichijou ga risoukyou e kawaru

hakike ga suru ze kono zuremakutta sekai ni
mashite ya kono oroka na kuusouheki ni
chuunibyou nashi ni ikiru kono sekai o souzou shitegoran yo
tsumannai ze ima koso nohouzu wa dou?

noraneko mitai ni
doko kara kite doko e yuku no
TRASH CANDY o choudai

hakike ga suru ze kono zuremakutta sekai ni
mashite ya kono oroka na kuusouheki ni
chuunibyou nashi ni ikiru kono sekai o souzou shitegoran yo
tsumannai ze ima koso

hakidasu you ni shite mae ni mae ni kogeba
bokura no mirai wa kasoku shiteyuku darou
ima kono toki ga tomaru to shitemo
kono kokyuu made tomerare wa shinai sa
kudaranai gohoubi mada?

What’s that feeling that pulls your sluggish feet and knees onward,
Go ahead and ask the question!
That impulse born within you is a treasure! No matter if it’s real or fake-

It’s like we’re stray cats:
Where did we come from; where will we go?
So gimme that TRASH CANDY!

Соно Omoi аси о Hiza о Мае е michibiku Chikara ва нан Datte?
Идите вперед доу
не Kimi не Нака п shoujiru shoudou ва сокровище honmono ка ка nisemono

tsureteike лет не kuusou нет Kanata сделал
не Boku нет Нака нет Тайман лет
sarattemo II лет Yume демо
todoki соу де todokanai пошуметь
kuukyo на Nichijou ва kagayakidasu Noka

hakidasu вы п ситэ Мае п Мае п kogeba
Bokura нет Мирай ва kasoku shiteyuku Darou
ИМА Коно Токи га Tomaru к shitemo
Коно kokyuu сделал tomerare ва синай са
kudaranai gohoubi Мада?

не hontou нет Jibun п Самца о ситэ ERU manzoku
Bokura ва itsunomani Это не деньги Коу
не Тару о Шир больное Косо голень не удовлетворяют
gekihen sasetai Это моя жизнь

michibikeyo magiwa де hohoemu boukyaku лет
kowashitemo II лет оки п МОНУ Нара
nemutasou на Yume nemuranai крошечное гордость
kuukyo на Nichijou га risoukyou е kawaru

hakike га суру ZE Коно zuremakutta Sekai п
машите Я. Коно oroka на kuusouheki п
chuunibyou наси Ni Ikiru Коно Sekai о souzou shitegoran лет
tsumannai ZE ИМА Косо nohouzu ва доу?

noraneko mitai п
Доко Kara змей Доко е Yuku нет
МУСОР CANDY о choudai

hakike га суру ZE Коно zuremakutta Sekai п
машите Я. Коно oroka на kuusouheki п
chuunibyou наси Ni Ikiru Коно Sekai о souzou shitegoran лет
tsumannai ZE ИМА Косо

hakidasu вы п ситэ Мае п Мае п kogeba
Bokura нет Мирай ва kasoku shiteyuku Darou
ИМА Коно Токи га Tomaru к shitemo
Коно kokyuu сделал tomerare ва синай са
kudaranai gohoubi Мада?

Что это такое чувство, которое тянет ваши вялые ноги и колени вперед,
Идите вперед и задать вопрос!
Этот импульс рождается внутри вас не клад! Независимо от того, если это реально или fake-

Это как мы бродячих кошек:
Откуда мы пришли, куда бы не поехали?
Так что удалят дай мне Кенди!

Источник

GRANRODEO — Setsuna no Ai (Bungou Stray Dogs 3 OP)

Исполнитель: GRANRODEO
Песня: Setsuna no Ai / Мимолётная любовь
Аниме: Bungou Stray Dogs 3 / Бродячие псы — литературные гении 3й сезон
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Kimi no naka ni sotto hisonde karamitsuku you ni unetteru
Zawameku iwakan no shoutai wa nan da
Moetsukiru hodo etsu ni hitatte karappo ni natta ato de
Utsumuku zanzou wa konton to kashiteru
Тихонько притаившись в тебе, оно извивается, словно застряло, —
Каково же истинное лицо этого неудобного чувства, не дающего тебе покоя?
Предавшись восторгу, от которого ты просто выгораешь дотла, ты стал полностью опустошённым.
Опустив после этого глаза, ты увидел, как остаточный образ превращается в хаос.
Douji ni sonna ni motomenaide
Shigeki to yasuragi no mujun wo
Zetsumyou ni bimyou kuruoshiin desu
Не требуй так много одновременно…
Противоречие между побуждениями и душевным покоем
Удивительно похоже на деликатное сумасшествие.
Aisareru tame no koui nante
Ajiwau tame ni chou nayande sa
Kutsuu de taika wo shiharaitsuzukeru
Koukotsu ni hiraku isshun ni kokoro furueru hodo ni
Motto kanjiru kunou de shihai sareteiru no sa
Setsuna no ai to shitteite mo
Действовать так, чтобы любили тебя, —
Это значит изнывать о том, чтобы испытать это самому…
Ты просто продолжишь платить за это душевными муками.
Но, чем сильнее твоё сердце дрожит в тот момент, когда ты познаёшь экстаз,
Тем большие страдания ты испытываешь, попадая в их власть,
Даже если знаешь, насколько мимолётна любовь!
Rokudenashi da to warikitte senobi shita koi no naka ni
Tenshin ranman na kimi no koe ga
Omoidashitai to omotte kikoeta ano yozora ni
Miageta otsukisama wa kirei desu ne
Осознавая свою никчёмность, ты из кожи вон лез ради любви,
Но твой голос оставался всё таким же наивным.
Когда мне захотелось его вспомнить, я услышать его в этом ночном небе,
Взглянув на которое, я увидел, что луна такая красивая.
Aisuru tame no koukai nante mou
Niokunen mae ni sutetekita
Zetsubou ni mujou hitsuyou nan desu
Сожаления из-за того, что любишь,
Ты уже оставил двести миллионов лет назад…
В отчаянии необходимо просто проявить свою бессердечность.
Tairageta hazu no kyouki ranbu
Chiriyuku hanabira mitai de sa
Muchuu de ashimoto musaboritsuzukeru
Koukotsu ni hiraku isshun ni kokoro furueru hodo ni
Motto kanjiru kunou de shihai sareteiru no sa
Setsuna no ai wo motte shite mo
Ты пляшешь от дикого восторга, который должен был бы уже усмирить,
Прямо как рассеивающиеся лепестки цветов…
Ты просто как в бреду продолжаешь отплясывать ногами.
Но, чем сильнее твоё сердце дрожит в тот момент, когда ты познаёшь экстаз,
Тем большие страдания ты испытываешь, попадая в их власть,
Даже если ты это делаешь из-за мимолётной любви!
Sukoshizutsu kimi wo wasureyou
Omoidasenakunaru hodo ni
Yorokobi dake no kouzui de
Subete wo nomikonde hoshii
Просто понемногу забудь самого себя,
Так чтобы в итоге уже не смочь вспомнить.
Я хочу, чтобы ты всё поглотил
Потоком своей радости.
Aisareru tame no koui nante
Ajiwau tame ni chou nayande sa
Kutsuu de taika wo shiharaitsuzukeru
Koukotsu ni hiraku isshun ni kokoro furueru hodo ni
Motto kanjiru kunou de shihai sareteiru no sa
Kisu wa ato ni shite
Shihai saseteiru no sa
Setsuna no ai to shitteite mo
Действовать так, чтобы любили тебя, —
Это значит изнывать о том, чтобы испытать это самому…
Ты просто продолжишь платить за это душевными муками.
Но, чем сильнее твоё сердце дрожит в тот момент, когда ты познаёшь экстаз,
Тем большие страдания ты испытываешь, попадая в их власть…
Отложив поцелуи на потом,
Ты позволяешь себе попасть во власть,
Даже если знаешь, насколько мимолётна любовь!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Источник

SCREEN mode — Reason Living (Bungou Stray Dogs 2nd Season OP)

Исполнитель: SCREEN mode
Песня: Reason Living / Смысл жизни
Аниме: Bungou Stray Dogs 2nd Season / Бродячие псы — литературные гении 2 сезон
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Agaite, aganai, ikiru riyuu sagashitenda
Mabushii hikari wa, sou… kinou ni wa nai kara
Ate mo naku hashiru sutorei doggusu

Kuuhaku o umeru you, motometeitanda
Ikkou no bunshou sentence o
Nai mono nedaru kedo, sore ja nanimo teni hairanai ya
Doushite itsumo kobore ochiteiku no ka

Yogoreteshimatta kono te o sore e to… nobasu nosa

Akogare, aragai, ikiru riyuu sagashitenda
Hosshita kotae wa mou kinou ni wa nai darou
Atarashii peeji wa mayou hate no jibun jinshin ga
Tsudzutteku rezondeetoru

Gyoukan o tadayou, uso to shinjitsu no
Teige nante muimi nonsense sa
Kainarasenai honnou, me o sorashite nigeteitanja
Kekkyoku, sukuwarenai mama nanda yo

Iyasenai kawaki, kakaeteiru no wa… dare nandai?

Aoide, azanai, ikiru riyuu sagashitenda
Kotoba no sabaku o samayotteikundarou
Mukaiau daremo ga mayou hate no jibun jishin sa
Karamatteiku paradokkusu

Nai mono nedaru no wa… nai to kimeteta kara
Kainarasenai no wa… shinjitenakatta kara

Itami o shiru
Sono koto ga kyuusai no hajimari to kidzuita yo… te o nigire

Agaite, aganai, ikiru riyuu mitsukerunda
Mabushii hikari wa, sou… kinou ni wa nai kara
Atarashii peeji o tsukuru no wa jibun jishin sa
Asu e hashiru sutorei doggusu

Делая отчаянные усилия, зарабатываем искупление — так мы ищем смысл жизни.
Потому что яркого света, верно… нет во вчерашнем дне,
Мы бесцельно бегущие бродячие псы!

Чтобы заполнить эту пустоту, я искал
Одну единственную строчку… предложение!
Я прошу чего-то невозможного, но из-за этого так ничего и не получу!
Почему же всё всегда переливается через край и в конечном итоге разваливается?

Я дотянусь своей перепачканной в грязи рукой… до неба!

Страстно желаем и сопротивляемся — так мы ищем смысл жизни.
Требуемого нам ответа наверно уже нет во вчерашнем дне,
Так что на этой новой странице я после всех блужданий
Выведу свой собственный смысл существования!

Плавающее между строк определение правды и лжи
Абсолютно бессмысленно… полная ерунда!
Поэтому я бежал, отводя глаза от инстинкта, который я не могу укротить,
Но, в конце концов, это никак не спасало меня!

Кто же это удерживает в себе… эту неутолимую жажду?

Уповая на других, сплетаем судьбы в нить — так мы ищем смысл жизни.
Мы наверно пойдём скитаться по пустыни слов,
Но, сталкиваясь лицом к лицу, каждый из нас останется собой после всех блужданий —
Вот такой запутанный парадокс!

Я решил никогда… не просить чего-то невозможного.
Я не мог укротить его… потому что я не верил в это.

Когда я познал боль,
Я обнаружил, что это стало началом моего спасения… возьми же меня за руку!

Делая отчаянные усилия, зарабатываем искупление — так мы ищем смысл жизни.
Потому что яркого света, верно… нет во вчерашнем дне,
Только мы сами можем создать эту новую страницу,
Бегущие в завтра бродячие псы!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Источник

Luck Life — Namae wo Yobu yo (Bungou Stray Dogs ED)

Исполнитель: Luck Life
Песня: Namae wo Yobu yo / Я называю твоё имя
Аниме: Bungou Stray Dogs / Бродячие псы — литературные гении
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Boku ga boku de irareru
Riyuu o sagashiteita
Anata no mune no naka de
Ikiteiru boku ga iru no naraba
Kurayami mo nagai sakamichi mo
Koeteikeru you na
Boku ni nareru hazu

Sorezore ni ima o aruiteru
Bokura ga waraeru you ni
Ikiteiru imi o tashikameainagara
Susumeru you ni
Namae o yobu yo
Anata no namae o
Anata ga anata de ireru you ni

Kanashimi ni kurete
Anata no namida ga koboreru toki
Sabishisa ni afurete
Kokoro ga shibondeku toki
Namae o yobu yo
Anata no namae o
Boku no namae o yondekureta mitai ni

Fukaku iki o suikomu
Nomikonde sora ni hanatsu
Daremo ga shiawase ni nareru
Shinjitemo ii kana
Boku ni datte

Mabushii kurai no mirai ga
Kono saki ni matteitemo
Boku hitorikiri de mukaetemo
Nan no imi mo nai no
Namae o yobu yo
Boku no namae o
Ima demo koko ni iru yo
Kikoeteru kana

“Inakutemo ii ka”
Hitori tsubuyaite sora o miageteta
Kaze ni magirete
Doko kara ka kikoeta
Boku no namae
Boku ga boku de ireru you ni moratta mono

Sorezore ni ima o aruiteru
Bokura ga waraeru you ni
Ikiteiru imi o tashikameainagara
Susumeru you ni
Namae o yobu yo
Anata no namae o
Anata ga anata de ireru you ni

Kanashimi ni kurete
Anata no namida ga koboreru toki
Sabishisa ni afurete
Kokoro ga shibondeku toki
Namae o yobu yo
Anata no namae o
Boku no namae o yonde kureta mitai ni
Namae o yobu yo…
Anata no namae o…

Я искал причины,
Чтобы оставаться самим собой.
Если я продолжаю
Жить в твоём сердце,
То так же как я могу преодолеть
Самый длинный подъём в гору в темноте,
Я должен принять себя.

Чтобы, идя сейчас каждый своим путём,
Мы могли улыбаться,
Чтобы, убеждаясь совместно, что живём в эти дни,
Мы могли двигаться вперёд,
Я называю имя,
Твоё имя,
Чтобы ты приняла себя.

Когда я наполняюсь печалью от того,
Что ты проливаешь свои слёзы,
Когда я наполняюсь одиночеством
И моё сердце засыхает,
Я называю имя,
Твоё имя,
Хотя кажется, что это ты назвала моё имя.

Я сделаю глубокий вдох,
И усвоив воздух, выпущу его в небо.
Если бы только я смог поверить,
Что каждый может стать счастливым…
И даже я…

Даже если впереди меня ждёт
Ослепительное будущее,
Даже если я встречаю все невзгоды в одиночку,
Нет никакого смысла
Кричать имя,
Своё имя.
Я до сих пор здесь,
Слышишь ли ты меня?

«Я могу исчезнуть?» —
Бормотал я в одиночестве, смотря на небо.
Но откуда-то донеслось
Смешанное с ветром
Моё имя,
Что дало мне возможность принять себя.

Чтобы, идя сейчас каждый своим путём,
Мы могли улыбаться,
Чтобы, убеждаясь совместно, что в нашей жизни есть смысл,
Мы могли двигаться вперёд,
Я называю имя,
Твоё имя,
Чтобы ты приняла себя.

Когда я наполняюсь печалью от того,
Что ты проливаешь свои слёзы,
Когда моё сердце,
Полное одиночества, засыхает,
Я называю имя,
Твоё имя,
Хотя кажется, что это ты назвала моё имя.
Я называю имя…
Твоё имя…

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Источник

Читайте также:  Новый закон о выгуле собак 2020
Поделиться с друзьями
admin
Транспорт и перевозки